Prevod od "nějaká nová" do Srpski

Prevodi:

neka nova

Kako koristiti "nějaká nová" u rečenicama:

Každý den mi připadá, že je nějaké nové tajemství. Nějaká nová lež o rodičích a o tom, co provedli.
Svakog dana neka nova tajna, nova laž o delima mojih roditelja.
To je zřejmě nějaká nová móda.
Биће да је неки нови модни хит.
Co to je, nějaká nová americká výstřednost?
Šta je to, neka nova amerièka moda?
Počkej, v tom vězí nějaká nová kost, co?
Sigurno neka nova fifica, zar ne?
Neobjevila se ve městě nějaká nová dívka?
Mladi gospodine, da pitam... Da nisi video jednu devojèicu ovde negde?
Můžete si myslet, že jsem blázen, ale vsadím se, že ten pohyb magmatu, byla ve skutečnosti nějaká nová ruská ponorka a mířila na pobřeží Islandu.
Možete misliti da sam lud, ali se mogu opkladiti da je pomeranje magme ustvari bila neka Ruska podmornica, na putu prema Islandu.
Je pravda, že se naučil nějaká nová slova.
Pa, on sada uèi neke nove reèi.
To je nějaká nová ferengská móda, kterou ještě neznám?
To je neka nova ferengijska moda?
Bože, to je nějaká nová rasa.
O, bože! Ovo je nova sorta.
Nějaká nová rasa o které sem neslyšel a kterou sem nikdy neviděl.
Neku novu rasu, za koju nikad nisam èuo, niti je ikad vidio.
Ve městě je nějaká nová sekta upírů.
Ima nova hoti-toti Vampir sekta u gradu.
Copak vyšla nějaká nová knížka o zen-buddhismu?
Dobro, šta je sad, izašla je neka nova dijeta, ili šta?
Vymyslel nějaká nová jídla a chtěl, abych je zkusila.
Htio je da probamo novo posuðe.
Každý den se u mě objevuje nějaká nová otravná fóbie
Svaki dan imam neku novu uzbudljivu fobiju.
Údajně se tam hraje nějaká nová hra.
Pa da je ovo bila demonska emisija.
Tisk už o tom něco tuší, ale to se dá vysvětlit jako nějaká nová iniciativa.
Štampa je možda veæ saznala, ali možemo ovo objasniti kao novu vrstu inicijative.
Každý večer, když se snažím učit, se stane nějaká nová katastrofa.
Svako veèe kada treba da uèim, desi se nova katastrofa.
Jo, nějaká nová kolekce od Nike přišla do obchodu, je super!
Da preformulišem. Jesi li rasturio neku pièkicu?
Máme tady v Buy More nějaká nová pravidla.
Imamo neka nova pravila, ovde u Buy Moreu.
Nebo nějaká nová zábavná hračka z Číny.
Ili super zabavna nova igraèka iz Kine.
Tohle není problém, tohle není nějaká nová technologie.
Ovo nije nova tema, ovo nije nova tehnologija...
Možná je to nějaká nová nemoc.
Možda je to neka nova bolest.
Na nových zprávách je dobré to, že je časem vždy nahradí nějaká nová.
Dobra stvar 24-minutnih vesti je što se uvek brzo okrenu neèem drugom.
Co když je přepadla nějaká nová chřipka?
Шта ако их је погодио нови грип?
Nějaká nová nemoc - Vyšetřují to, nebo tak něco.
Neka nova bolest zbog koje dolaze da istrazuju ili slicno.
Vážně, neobjevila se ve tvém životě nějaká nová baba, o které jsi mi neřekl?
Mislim, ozbiljno, je l' imaš neku novu žensku u svom životu za koju mi nisi rekao?
No, John a já zrovna diskutujeme o tom, jak se s Kathryn snaží prožít společně nějaká nová dobrodružství.
O tome kako su Džon i Ketrin odluèili da dožive nove avanture.
Možná nějaká nová droga, ale žádný zpříznaků ještě nikdy neviděli.
Možda ilegalne sintetièke droge, ali se simptomi ne podudaraju s veæ poznatim simptomima.
Možná jí pomáhá nějaká nová Bentonova verze.
Možda sad pomaže Bentonu na neki drugi naèin.
Myslím, že tohle je nějaká nová hra.
Mislim da je ovo nova igra.
To je nějaká nová volmská hračka?
Је л' то нека нова играчка од Волма?
Dobrá, tohle je nějaká nová terapie?
Da li je ovo neka nova vrsta terapije?
To je nějaká nová čistící metoda, kterou neznám?
Je l' to neki nov potez èistog bua koji ne razumem?
Napadlo mě, že nějaká nová, rychlá metoda výuky čínštiny by se nám určitě hodila.
Počela sam da mislim o tome kako bi novi, brži metod učenja kineskog mogao da bude koristan.
1.8020408153534s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?